Ouve (sem preconceitos) o texto musicado por Rui Veloso (clica abaixo), que podes ler na p. 228 do teu manual, e, tal detective, descobre as semelhanças entre ele e o episódio "Despedidas em Belém" (de Os Lusíadas), reproduzido nas pp. 222, 223 e 224 do livro adoptado.
Até já! ;)
it
"Praia das lágrimas", de Carlos Tê (p. 228 do manual)
Correcção do exercício de comparação do episódio “Despedidas em Belém” (d’ Os Lusíadas) com o poema “Praia de lágrimas”, de Carlos Tê
I
Entre o poema "Praia de Lágrimas" e o episódio "Despedidas em Belém" existem semelhanças. Na verdade, em ambos os textos é demonstrada a dor das mulheres ao verem os seus maridos partirem para a Índia ("[...]eu sou só mais uma/ das que aqui choram" ["Praia de Lágrimas", estrofe 1, versos 2 - 3] e "As mulheres num choro piadoso" ["Despedidas em Belém", estrofe 89, verso 3]).
9ºC, nº5 (corrigido por 9º A)
II
A semelhança que encontrei entre os textos “Despedidas em Belém”, inserido n’Os Lusíadas, e "Praia de Lágrimas", escrito por Carlos Tê e interpretado por Rui Veloso, é o receio sentido devido à partida dos navegadores, bem patente nos seguintes versos:- "Cheio dentro de dúvida e receio" ("Despedidas em Belém" – verso 7, estância 87);
- “poupa o meu marido/e não lhe dês sumiço.” (“Praia de Lágrimas”- versos 3 e 4, estância 5).
9ºC nº14 (corrigido por 9º A)